Skip to main navigation Skip to search Skip to main content

Usage and processing of the French causal connectives ‘car’ and ‘parce que’

  • KU Leuven
  • University of Bern

Research output: Contribution to journalArticleAcademicpeer-review

Abstract

The difference between ‘car’ and ‘parce que’ is often explained in the literature
by the type of causal relation (objective or subjective) that each connective prototypically conveys. Recent corpus studies have demonstrated, however, that
this distinction does not hold in speech, and is fluctuating in writing. In this article, we present new empirical data to assess the status of this pair of connectives. In Experiment 1, we test French-speakers’ intuitions about ‘car’ and ‘parce que’ in a completion task, and compare these results with those of a similar experiment in Dutch. In Experiment 2, we measure the processing of objective and subjective causal relations containing ‘car’ and ‘parce que’ in an online reading experiment. Experiments 1 and 2 lead us to conclude that ‘car’ has to a large extent lost its specific procedural meaning. In the literature, the difference between ‘car’ and ‘parce que’ is also linked to a difference of register, ‘car’ being perceived as a formal equivalent of ‘parce que’.We assess the strength of this distinction in Experiment 3, by means of a completion task involving sentences from different registers. Results confirm the effect of register as a distinguishing factor between ‘car’ and ‘parce que’.
Original languageEnglish
Pages (from-to)85-112
JournalJournal of French Language Studies
Volume28
DOIs
Publication statusPublished - 2018

Fingerprint

Dive into the research topics of 'Usage and processing of the French causal connectives ‘car’ and ‘parce que’'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this