Abstract
Translating Silvana Grasso into Dutch can be much of a challenge. Problems, translating history and the role of Sicilian context and dialect are discussed.
Translated title of the contribution | Translating the most beautiful book |
---|---|
Original language | Italian |
Title of host publication | Vetrine di cristallo. |
Subtitle of host publication | Saggi su Silvana Grasso |
Editors | Gandolfo Cascio |
Place of Publication | Venezia |
Publisher | Marsilio |
Pages | 175-185 |
Number of pages | 10 |
ISBN (Print) | 8831749412 |
Publication status | Published - 2018 |
Keywords
- Silvana Grasso
- Enrichetta
- Bastardo di Mautàna