Processing of pronoun gender by Dutch-Russian simultaneous bilinguals: Evidence from eye-tracking

E. Tribushinina, Julia Lomako, Natalia Gagarina, Ekaterina Abrosova, Pim Mak

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingChapterAcademicpeer-review

Abstract

This paper investigates the processing of pronoun gender by bilingual children. Prior research shows that Dutch–Russian bilinguals below age 7 often make gender agreement errors in Russian anaphoric pronouns, whereas monolingual children are target-like by age 4. This paper aims to establish whether the frequent production errors in the speech of bilinguals are due to lacking knowledge of grammatical gender or due to incidental performance breakdowns. The results of an eye-tracking experiment demonstrate that 5–6-year-old Dutch-Russian bilinguals are sensitive to gender cues, but are slower than Russian monolingual peers and adults in pronoun resolution. The findings support the view that bilinguals possess abstract grammatical representations, but are less efficient in gender production and processing due to competition cost in bilingualism.
Original languageEnglish
Title of host publicationTypical and Impaired Processing in Morphosyntax
EditorsV. Torrens
Place of PublicationAmsterdam
PublisherJohn Benjamins
Publication statusPublished - 2020

Keywords

  • bilingualism
  • grammatical gender
  • comprehension-production asymmetries
  • online processing
  • anaphorical pronouns
  • eye-tracking

Fingerprint

Dive into the research topics of 'Processing of pronoun gender by Dutch-Russian simultaneous bilinguals: Evidence from eye-tracking'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this