Skip to main navigation Skip to search Skip to main content

Is there an interlanguage speech acceptability deficit? The case of Dutch and French users of English

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingChapterAcademicpeer-review

    Abstract

    It may be assumed that non-native speakers (NNSs) of English are more accommodating towards other NNS accents, as a result of increased solidarity, intelligibility, or both. Emerging evidence suggests, however, that this is not true of all groups of NNSs, especially when judging those sharing the same L1. In an online experiment we conducted among 67 Dutch and 45 French NNSs of English, we found that both groups of judges evaluated the speakers with whom they shared their L1 more negatively than any other accents. This does not only build on previous findings, but also suggests that communication among NNSs, instead of benefiting from an “intelligibility benefit”, may be affected by what we have termed an “acceptability deficit”.
    Original languageEnglish
    Title of host publicationICLAVE 10
    Publication statusUnpublished - 12 Nov 2019

    Publication series

    NameICLAVE 10

    Fingerprint

    Dive into the research topics of 'Is there an interlanguage speech acceptability deficit? The case of Dutch and French users of English'. Together they form a unique fingerprint.

    Cite this