Drie vertalingen van James Joyce’ gedicht ‘She Weeps over Rahoon’: Deel 2: Van braaf naar dwars

Research output: Contribution to journalArticlePopular

Abstract

In een bijdrage verdeeld over twee afleveringen bespreekt Onno Kosters drie vertalingen van een gedicht van James Joyce. Vorige week besprak hij het gedicht zelf en de vertaling van Bindervoet & Henkes. In deel 2 bekijkt hij de vertalingen van Claes en Hisgen & Van der Weel en legt hij de drie versies nog eens naast elkaar.
Original languageDutch
JournalFilter
Publication statusPublished - 23 Oct 2020

Keywords

  • James Jocye
  • poëzie
  • vertalen

Cite this