Corrigendum: Mandarin Chinese translation of the Artificial-Social-Agent questionnaire instrument for evaluating human-agent interaction

Fengxiang Li, Siska Fitrianie, Merijn Bruijnes, Amal Abdulrahman, Fu Guo, Willem Paul Brinkman*

*Corresponding author for this work

Research output: Contribution to journalComment/Letter to the editorAcademicpeer-review

Abstract

This article is a correction to:

Mandarin Chinese translation of the Artificial-Social-Agent questionnaire instrument for evaluating human-agent interaction
 (Frontiers in Computer Science, (2023), 5, (1149305), 10.3389/fcomp.2023.1149305)

Original languageEnglish
Article number1421070
Pages (from-to)1-2
Number of pages2
JournalFrontiers in Computer Science
Volume6
DOIs
Publication statusPublished - 13 May 2024

Bibliographical note

Publisher Copyright:
Copyright © 2024 Li, Fitrianie, Bruijnes, Abdulrahman, Guo and Brinkman.

Keywords

  • Artificial Social Agent
  • culture
  • evaluation instrument
  • questionnaire
  • translation
  • validation

Fingerprint

Dive into the research topics of 'Corrigendum: Mandarin Chinese translation of the Artificial-Social-Agent questionnaire instrument for evaluating human-agent interaction'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this