Constantijn Huygens’ Pathodia sacra et profana: A Sentimental Journey

Research output: Contribution to journalArticleAcademicpeer-review

Abstract

Constantijn Huygens (1596-1687) in1620 traveled to Venice as a secretary of ambassador Van Aerssen: he was the only member of the legation who knew Italian. This visit to the Most Serene Republic has been extremely important to him, since he could experience the many natural and artistic wonders he had a mere abstract knowledge of. However, in his life the Dutch poet made a more interesting journey: an intellectual and sentimental one, writing hisPathodia sacra et profana. In this collection we have compositions written in Italian in the very fashionable style of Petrarch. In my essay, I will try to make anhistoric-philologicalanalysis of thisopusin order to establish how the original paradigm has been respected or violated, both in style as well as content.
Original languageEnglish
Pages (from-to)1-15
JournalMediterranea. International Journal on the Transfer of Knowledge
VolumeII
Issue number2
DOIs
Publication statusPublished - 2017

Fingerprint

Dive into the research topics of 'Constantijn Huygens’ Pathodia sacra et profana: A Sentimental Journey'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this