Abstract
Hoe beleefden slaven hun lot? In liederen en verhalen die van mond tot mond werden doorgegeven vertelden ze dat. Daarnaast zijn er autobiografieen, vooral van Amerikaanse (ex-)slaven. De auteurs wilden medelijden opwekken en zo de lezers in het abolitionistische kamp krijgen. De Nederlandse vertalingen hadden echter een ander effect.
Original language | Dutch |
---|---|
Pages (from-to) | 34-37 |
Number of pages | 4 |
Journal | Geschiedenis Magazine |
Volume | 51 |
Issue number | 1 |
Publication status | Published - 2016 |