"Migrations et médiations des langues et des hommes: pour une remise en cause de la notion de langue étrangère.”
Le profond changement sociétal entrainé par les nouveaux mouvements migratoires a créé le besoin de repenser les approches pour l’enseignement des langues. Le cadre de compétences actuel, qui vise une citoyenneté active, est particulièrement éloquent, illustré par l'utilisation de concepts qui reflètent une approche monolingue de l'éducation: les concepts de «langue maternelle», «bilinguisme», « langue étrangère», « langue seconde» réfèrent tous à un ordre fixe d'acquisition des langues, à une hiérarchie des valeurs et à des usages monolingues (May, 2013; Auer, 2007; Herzog-Punzenberger, Le Pichon-Vorstman & Siarova, à paraitre). Ils renvoient à des espaces géographiques bien définis. Pourtant, ce sont précisément ces espaces qui sont actuellement transformés par une mobilité accrue et une diversité croissante. L'étude des paysages linguistiques montre que les frontières entre les langues sont poreuses (Zarate et al., 2011). Les espaces de langue et de culture précédemment confinés sont en transition vers un amalgame de langues et de cultures. Ce changement majeur nécessite une intervention par la médiation et un «tour réflexif» (Byrd-Clark et Dervin, 2014: 1) afin de parvenir à l'inclusion de tous les élèves dans le système scolaire européen. Une telle politique demande un changement de perspective fondamental.
Depuis un peu plus de cinq ans, mes recherches m’ont amenée à explorer le domaine complexe de l’inclusion à l’école ou à l’université des enfants et des étudiants plurilingues dont les langues ne sont pas celles du milieu éducatif. L’aspect de continuité dans l’enseignement est très fortement remis en cause par les mouvements de migration actuels. Enrichissement ou appauvrissement ? La diversité doit-elle conduire à un inéluctable nivellement par le bas ou au contraire, peut-elle jouer le rôle de renouvellement éducatif et d’explosion de la connaissance ? Quel rôle médiateur peut ou doit jouer la didactique des langues afin de contrebalancer l’effet migratoire sur la continuité du développement de l’enfant/ étudiant apprenant dans un système scolaire fossilisé?
Qu’en est-il de l’enseignant-apprenant ? Quelles leçons peut-on tirer des expériences passées et dans un contexte européen?
Dans cette présentation, j’insisterai sur une vision inclusive et contextualisée de l’éducation. Je tacherai de donner la parole aux enfants, aux étudiants, aux enseignants et aux politiques que j’ai rencontrés pour qu’ils nous parlent de leurs pratiques, de leurs savoirs, de leurs croyances sur l’enseignement. J’adopterai une approche interdisciplinaire intégrée de l'enseignement des langues sous toutes ses formes, langue étrangère, langue seconde, enseignement bilingue... à la suite de Hornberger, je plaiderai pour que l’éducation, la recherche et la théorie deviennent/ restent intégralement liées et mutuellement informées (Hornberger, 2004).
Auer, P. (2007) ‘Monolingual bias in bilingualism research – or: Why bilingual talk is (still) a challenge for linguistics’. In: M. Heller (ed.), Bilingualism: A social approach. Houndmills: Palgrave, pp. 319–339.
Byrd–Clark, J.; Dervin, F. (2014) Reflexivity in language and intercultural education. New York: Routledge.
Nancy H. Hornberger (2004) The Continua of Biliteracy and the Bilingual Educator: Educational Linguistics in Practice, International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 7:2-3, 155-171, DOI: 10.1080/13670050408667806
Herzog-Punzenberger, B.; Le Pichon-Vorstman, E.; Siarova, H., (à paraitre) Multilingual education in the light of diversity: Lessons learned, NESET II report, Luxembourg: Publications Office of the European Union.
May, S. (2013, ed.). The Multilingual Turn: Implications for SLA, TESOL, and bilingual education, London and New York: Routledge, pp. 240.
Zarate, G.; Lévy, D.; Kramsh, C. (2011) Handbook of Multilingualism and multiculturalism. Editions des archives contemporaines.
Period | 21 Jan 2017 |
---|
Event title | colloque ACEDLE 2017: La médiation en didactique des langues : formes, fonctions, représentations |
---|
Event type | Conference |
---|
Location | Bordeaux, FranceShow on map |
---|